Condiciones Generales de Negocio

Plataforma de Resolución de Disputas de la UE: http://ec.europa.eu/consumers/odr/
(Dirección de correo electrónico: info@heym-manufaktur.de)

Condiciones de Venta y Entrega de la Tienda HEYM

1. Validez de nuestras Condiciones de Venta y Entrega
Cada comprador reconoce, al realizar un pedido o al aceptar nuestras entregas, nuestras condiciones de contrato y entrega como exclusivamente decisivas. Las condiciones generales del cliente solo se aplicarán de manera complementaria o en lugar de nuestras condiciones si son expresamente reconocidas por escrito por nosotros. Las referencias impresas o mecanografiadas a los términos y condiciones del cliente en los pedidos no tienen efecto sobre nosotros. Si alguna de las disposiciones de estas condiciones de entrega es o se convierte en inválida, la validez de las demás disposiciones no se verá afectada. El contenido de las disposiciones inválidas debe ser interpretado de tal manera que se logre lo más posible el éxito económico buscado con el cliente dentro del marco legal permitido. En caso necesario, deben ser reemplazadas por acuerdos mutuos que aseguren en la mayor medida posible dicho éxito. Esto también se aplica a acuerdos secundarios y cambios posteriores. Nuestras condiciones también son válidas para todos los contratos futuros y son exclusivamente decisivas, mientras no se envíen nuevas condiciones. Estamos autorizados a ceder nuestras reclamaciones derivadas de entregas y servicios para fines de financiación.

2. Alcance del Servicio
El alcance del servicio se determina exclusivamente según nuestra confirmación de pedido por escrito, otros acuerdos por escrito y según estas condiciones de entrega. Nuestros documentos de oferta, borradores, presupuestos, etc., solo pueden ser utilizados por el cliente en relación con las negociaciones de entrega o el contrato de entrega y no deben ser duplicados ni puestos a disposición de terceros directa o indirectamente. Si no se concreta un contrato de entrega, los documentos deben ser devueltos sin ser solicitados. Vendemos principalmente desde la fábrica. El envío solicitado no es franco de portes, sino desde la fábrica, estación de carga hasta la estación de recepción.

3. Plazo de Entrega
Retraso Los plazos de entrega comienzan solo desde la fecha de la confirmación del pedido por escrito, siempre que el cliente haya proporcionado los documentos y aportaciones requeridos en la fecha acordada, haya cumplido con todas las formalidades necesarias y haya realizado los pagos anticipados acordados. Lo mismo se aplica a las fechas de entrega. Los plazos y fechas de entrega se extienden razonablemente en caso de impedimento - también de nuestros proveedores - debido a medidas en el marco de conflictos laborales, así como en caso de obstáculos imprevistos o no imputables a nosotros. No somos responsables de un retraso debido a tales obstáculos, incluso si ya estábamos en retraso al momento de la aparición de estos impedimentos. En caso de retraso en la aceptación por parte del cliente, estamos autorizados a exigir una compensación sin necesidad de demostrar daños del 0,25 % del importe de la factura por cada semana iniciada.

4. Transferencia de Riesgo
Seguro El riesgo se transfiere - incluso en caso de entregas parciales - al cliente en el momento de la entrega, en caso de envío, incluso si se realiza a través de nuestros medios de transporte o entrega libre de portes, en el momento en que el envío sale de nuestra fábrica. El riesgo se transfiere ya - incluso en caso de entregas parciales - con la disponibilidad o con el anuncio de la preparación para el envío o la aceptación al cliente, si la entrega, el envío o la aceptación se retrasa o impide por circunstancias no atribuibles a nosotros. El envío se realiza según nuestro criterio diligente. Se permiten envíos parciales. No garantizamos el transporte más económico. Los envíos son asegurados por nosotros, a menos que se hayan acordado términos diferentes, a cargo del cliente.

5. Precios
Precios netos en euros | Precios brutos en euros incluyendo el IVA legal
Pago Nuestros precios se entienden, salvo acuerdo en contrario, desde la fábrica excluyendo embalaje y excluyendo IVA. Nos reservamos el derecho a calcular los precios vigentes en el día de entrega. En caso de que la ejecución de un pedido requiera la fabricación o modificación de herramientas, los costos serán facturados por separado. Las herramientas siempre permanecen como nuestra propiedad. Los deseos de cambios posteriores se facturan adicionalmente. El embalaje se calcula al costo más bajo. En caso de devolución libre de material de embalaje económicamente reutilizable como cajas u otros materiales de embalaje dentro de 30 días en buen estado, con señales originales y con todo el material de embalaje, los costos de embalaje se acreditarán hasta 13. En caso de falta de material de embalaje, se reembolsará como máximo la mitad. Los embalajes de envíos postales no se devuelven. En caso de suspensión de pagos, solicitud de procedimientos de conciliación o quiebra del cliente, los descuentos, créditos, etc., otorgados quedan sin efecto. Los pagos deben realizarse, a menos que se acuerde lo contrario, netos dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura. Con el pago se debe abonar el IVA correspondiente. En caso de exceder el plazo de pago, el cliente entra en mora, en la medida legalmente permitida, sin necesidad de recordatorio. Estamos autorizados a exigir intereses de demora sin necesidad de prueba adicional al tipo de interés bruto bancario vigente en el lugar de entrega para créditos en cuenta corriente. Si la información u otras circunstancias indican un riesgo para nuestras reclamaciones derivadas del contrato de entrega, estamos autorizados a rescindir el contrato sin obligación de indemnización manteniendo al mismo tiempo nuestras reclamaciones derivadas de servicios parciales, si el cliente no proporciona una seguridad adecuada dentro de un plazo establecido por nosotros.

Los pagarés solo se aceptan como medio de pago en caso de un acuerdo escrito correspondiente. La posible aceptación de pagarés o cheques se realiza solo como pago provisional y sin nuestra obligación de ejercer los derechos correspondientes a los pagarés o cheques. Los gastos corren por cuenta del cliente. La retención de pagos por reclamaciones del cliente, así como la compensación con tales contrarreclamaciones, están excluidas en la medida en que la ley lo permita, siempre que sean disputadas por nosotros y no estén legalmente establecidas. Para entregas y servicios a clientes en el extranjero, se acuerda expresamente que todos los costos de persecución legal por nuestra parte, en caso de retraso en el pago por parte del cliente, tanto judiciales como extrajudiciales, corren a cargo del cliente.

6. Reserva de Propiedad
Todas las entregas se realizan bajo reserva de propiedad de acuerdo con el § 455 BGB. La reserva de propiedad solo se extingue después de saldar todas las reclamaciones, incluso las futuras. El procesamiento y la transformación de la mercancía reservada por el cliente siempre se realiza por encargo nuestro, pero sin obligaciones para nosotros. La efectividad del § 950 BGB queda excluida por esto. En todos los casos de los §§ 947, 948 BGB, el cliente nos cede desde ahora sus derechos de propiedad o copropiedad y luego se convierte en depositario para nosotros. Los nuevos objetos reemplazan a la mercancía reservada. Finalmente, en caso de que la transferencia de propiedad a nosotros sea denegada por cualquier razón, los posibles reclamos del cliente bajo el § 951 BGB nos son cedidos desde ahora. Los derechos de terceros que tengan derechos sobre otras partes de los nuevos objetos no se ven afectados por esto. La venta fuera del curso regular de negocios, en particular la cesión de garantía y el empeño, están prohibidos. Todas las violaciones de nuestros derechos por terceros deben ser repelidas lo mejor posible por el cliente y notificadas inmediatamente a nosotros. Sus reclamaciones de cualquier reventa de la mercancía reservada, en cualquier estado que esté, nos son cedidas desde ahora con todos los derechos secundarios como garantía. Mientras no hagamos uso del derecho que nos corresponde en todo momento de cobrar las reclamaciones, el cliente está autorizado y obligado a hacerlo y debe transferirnos el monto cobrado inmediatamente. A petición, el cliente está obligado en todo momento a notificar la transferencia de la reclamación a su deudor y proporcionarnos toda la información necesaria para el cobro de la reclamación y todos los documentos relacionados con la reclamación. En la medida en que el valor de las garantías que nos han dado (cesión de reclamaciones y transferencia de propiedad) exceda en más del 25 % el monto total de nuestras reclamaciones, estamos obligados, a petición del cliente, a transferir de vuelta las reclamaciones o conceder copropiedad en la medida correspondiente según nuestra elección. En caso de comportamiento contrario al contrato por parte del cliente, en particular retraso en el pago, estamos autorizados a retomar los bienes y el cliente está obligado a entregarlos. Lo mismo se aplica si se inician medidas de ejecución forzosa contra el cliente, se abren procedimientos de quiebra o conciliación, o si los aceptes emitidos por él son protestados. La invocación de la reserva de propiedad, así como el embargo de los objetos de entrega por nuestra parte, no se consideran como una renuncia al contrato, a menos que se aplique la ley de pagos a plazos.

7. Garantía
Responsabilidad Por defectos en nuestras entregas y servicios y por la ausencia de características garantizadas, proporcionamos garantía dentro de los plazos legales de garantía de tal manera que, en caso de notificación escrita inmediata por parte del cliente, según nuestra elección, realizamos mejoras gratuitas o, si es necesario, proporcionamos un reemplazo, siempre que el defecto se base claramente en circunstancias anteriores a la transferencia de riesgo. Las partes reemplazadas pasan a ser de nuestra propiedad. La garantía queda excluida si el cliente realiza trabajos de mejora sin nuestro consentimiento o los hace realizar por terceros. También se anula si el cliente no nos proporciona el tiempo y la oportunidad necesarios para realizar los trabajos de mejora. Si no podemos eliminar el defecto mediante la mejora o el reemplazo incluso después de establecer y transcurrir un plazo razonable, aunque podría eliminarse, o si la mejora o el reemplazo fallan, el cliente tiene derecho a revocar el contrato con respecto a los objetos defectuosos o, a su elección, a solicitar una reducción del pago. Cualquier reclamación adicional, en particular la compensación por daños que no hayan ocurrido en el objeto de entrega en sí, está excluida en la medida en que la ley lo permita. En caso de imposibilidad de prestación imputable a nosotros, el cliente tiene derecho a rescindir el contrato. Cualquier responsabilidad adicional, especialmente por sugerencias, asesoramiento, instrucciones y regulaciones operativas otorgadas antes o después de la firma del contrato, así como por la violación de otras obligaciones contractuales secundarias y el derecho de actos ilícitos, incluso de nuestros agentes de cumplimiento o auxiliares, está excluida en la medida en que la ley lo permita.

8. Lugar de Cumplimiento
Jurisdicción; ley aplicable El lugar de cumplimiento para los servicios materiales a ser proporcionados por nosotros, así como para todas las prestaciones monetarias, es Gleichamberg. El foro exclusivo, incluso para demandas derivadas de pagarés y cheques, es Meiningen. También estamos autorizados a demandar en la sede principal del cliente. Para todos los contratos de entrega, se aplica exclusivamente la ley de la República Federal de Alemania.
HEYM Jagdgewehr-Manufaktur GmbH, 98630 Römhild/OT Gleichamberg